Mousehole, in Paul parish bordering the west side of Mount’s Bay, is now stuffed full of holiday cottages and second homes and more than half-dead in winter. It’s somehow fitting that this place could lay claim to be the location of the death of an entire culture. Christmas at Mousehole, when the lights bring life … Continue reading Mousehole: a culture’s final resting place?
Two enquiries recently received offer the opportunity to show the contrasting history of Cornish surnames. Although one of these surnames flourished and the other did not, they are similar in that both originated in a Cornish placename. Penvoze, spelt Penfos before the early 1500s, existed in five separate locations from the Roseland peninsula as far … Continue reading Penvoze and Trezona: a study in contrasts
The surname Cornish was well established by the 1500s. Its presence outside Cornwall would be unsurprising, However, what requires more explanation is the considerable number of people in Cornwall itself with this name. Their presence in the 1500s implies its original meaning was not ‘someone from Cornwall’ as in Cornwall this would not be a … Continue reading Cornish and English in 16th century Cornwall
St Peran didn't just leave his name in the landscape. On occasion, the name Piran or Perran is bestowed on male babies. However, this isn't some age-old tradition, surviving from the days of the saints. On the other hand, it's not entirely novel either. The forename Perran was being used in Perranzabuloe in the 1600s … Continue reading Forenames and identity
Forget myths of millstones. In fact, little is known of any actual historical figure called Piran. (For some of the mythology and a few facts see here.) What we do know is that the cult of St Piran became popular in west Cornwall and also spread across the sea to Brittany. We can plot those … Continue reading St Piran in the landscape
Does the presence of patronymic surnames (surnames derived from first names) tell us anything about the last days of the traditional Cornish language? I have argued elsewhere that the distribution of the most common surnames in nineteenth century Cornwall – Williams, Thomas and Richards – offers a good indication of the geography of the language … Continue reading Patronyms and the Cornish language
Nance Let's continue the Arthurian theme from the last blog, which included a map of the early distribution of the surname Arthur. The warrior-king Arthur, who left his imprint in the landscape from Brittany to Scotland, was given a restored role by the Cornish revivalists of the early 1900s. It seems an appropriate time of … Continue reading Where’s Arthur when we need him?
Or at least a version of Brittonic Celtic, the language that was spoken, along with Latin, when the Romans left Britain in the early 400s. Within a relatively short time the whole of what became England, or at least its southern part, was speaking English. We know this because the number of Celtic placenames in … Continue reading Why don’t the English speak Cornish?
For a lot of us the debate over the proper base for the revived Cornish language is about as relevant as medieval theologians arguing over the number of angels that can stand on the head of a pin. Nonetheless, the Cornish language, revived or not, is of considerable symbolic importance for Cornwall and its identity … Continue reading Has the Standard Written Form of Cornish failed?
We'll get around to dreckly dreckly. But first, a week or two ago the online dating site eharmony was reported as having completed a survey of accents to see which were the most ‘attractive’. The ‘Cornish accent’ came in 20th out of 20! Obviously, such ‘research’ probably tells us more about the stereotypes of the … Continue reading Reflections on dreckly